<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Musafira &#187; Lesetipps</title>
	<atom:link href="http://www.musafira.de/tag/lesetipps/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.musafira.de</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Sat, 22 Oct 2011 20:15:27 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1-alpha</generator>
		<item>
		<title>Einführung in das Koranarabische anhand der Sure &#8220;al-Mulk&#8221; – Robert Breitinger</title>
		<link>http://www.musafira.de/2010/03/25/einfuhrung-in-das-koranarabische-anhand-der-sure-al-mulk-%e2%80%93-robert-breitinger/</link>
		<comments>http://www.musafira.de/2010/03/25/einfuhrung-in-das-koranarabische-anhand-der-sure-al-mulk-%e2%80%93-robert-breitinger/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Mar 2010 09:57:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kathrin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Buchrezension]]></category>
		<category><![CDATA[Orientalistik]]></category>
		<category><![CDATA[Sprache]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[Arabisch]]></category>
		<category><![CDATA[Grammatik]]></category>
		<category><![CDATA[Konjugation]]></category>
		<category><![CDATA[Lesetipps]]></category>
		<category><![CDATA[Literatur]]></category>
		<category><![CDATA[Robert Breitinger]]></category>
		<category><![CDATA[Verben]]></category>
		<category><![CDATA[Vokabellernen]]></category>
		<category><![CDATA[Vokabeln]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musafira.de/?p=793</guid>
		<description><![CDATA[Viele Menschen lernen Arabisch aus der Motivation heraus, islamische Quelltexte – und zwar vorrangig den Koran – lesen und verstehen zu können. Warum sich also mit den für Anfängerlehrwerke typischen Restaurant- und Arztdialogen herumquälen? Das ist oft extrem frustrierend weil das angestrebte Ziel weit entfernt scheint. Der Verlag für islamische Bildung und Erziehung (VIBE) stellt [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.musafira.de/wp-content/uploads/2010/03/almulk.jpg" rel="attachment wp-att-794"><img src="http://www.musafira.de/wp-content/uploads/2010/03/almulk.jpg" alt="almulk" title="almulk" width="150" height="225" class="alignleft size-full wp-image-794" /></a> Viele Menschen lernen Arabisch aus der Motivation heraus, islamische Quelltexte – und zwar vorrangig den Koran – lesen und verstehen zu können. Warum sich also mit den für Anfängerlehrwerke typischen Restaurant- und Arztdialogen herumquälen? Das ist oft extrem frustrierend weil das angestrebte Ziel weit entfernt scheint. Der Verlag für islamische Bildung und Erziehung (VIBE) stellt für dieses Problem ein kleine aber feine Lösung parat: mit der <em><a href="http://www.vibe-online.de/index.php?id=almulk">Einführung in das Koranarabisch anhand der Sure 67 &#8220;Die Herrschaft&#8221;</a></em> können sogar Grammatikanfänger direkt mit dem Korantext arbeiten. Lediglich mit den arabischen Buchstaben sollte man bereits vertraut sein.</p>
<p>In zwölf Lektionen wird der Lerner in Grundlagen der arabischen Grammatik anhand von Beispielen aus der Sure <em>al-Mulk</em> eingeführt: Wortarten, Verbalstämme, Verneinung usw. Der Anhang ist äußerst hilfreich: hier findet sich die gesamte Grammatik des Buches noch einmal komprimiert und sehr übersichtlich gestaltet auf sieben Seiten wieder. Zum Vokabeltraining ist hier auch der komplette erlernte Wortschatz in Verben und Nomen unterteilt aufgelistet und außerdem sind zum Schluss alle grammatischen Fachausdrücke erklärt. Wirklich brauchbar wird das Buch auch für Anfänger durch die konsequente Umsetzung aller arabischen Passagen in wissenschaftliche Umschrift und Übersetzung und die farbliche Markierung der jeweils relevanten Abschnitte.  Kurz: das Buch ist in sich abgeschlossen und benötigt keine zusätzlichen Materialien. Ich würde mich sehr freuen, wenn der Verlag in Zukunft weiterführende Grammatikbücher produzieren würde.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musafira.de/2010/03/25/einfuhrung-in-das-koranarabische-anhand-der-sure-al-mulk-%e2%80%93-robert-breitinger/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Grammatik – ein Gedicht</title>
		<link>http://www.musafira.de/2008/08/19/grammatik-ein-gedicht/</link>
		<comments>http://www.musafira.de/2008/08/19/grammatik-ein-gedicht/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 22:50:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kathrin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Musafira|Blog]]></category>
		<category><![CDATA[al-Azhar]]></category>
		<category><![CDATA[alfiyyat]]></category>
		<category><![CDATA[Arabisch]]></category>
		<category><![CDATA[arabische Grammatik]]></category>
		<category><![CDATA[arabische Poesie]]></category>
		<category><![CDATA[Assem Attia Ali]]></category>
		<category><![CDATA[DaF]]></category>
		<category><![CDATA[Deutsch als Fremdsprache]]></category>
		<category><![CDATA[deutsche Grammatik]]></category>
		<category><![CDATA[Dichtung]]></category>
		<category><![CDATA[Didaktik]]></category>
		<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Gelehrte]]></category>
		<category><![CDATA[Grammatik]]></category>
		<category><![CDATA[Ibn Malik]]></category>
		<category><![CDATA[Kairo]]></category>
		<category><![CDATA[Lehrgedicht]]></category>
		<category><![CDATA[Lesetipps]]></category>
		<category><![CDATA[Unterricht]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musafira.de/?p=300</guid>
		<description><![CDATA[In der arabischsprachigen Tradition ist es keine Besonderheit, Grammatik mit Hilfe sich reimender Verse zu erklären. Eines der bekanntesten Gedichte zur arabischen Grammatik ist das von Ibn Mālik aus dem 13. Jahrhundert. Sein grammatische Lehrgedicht ist unter dem Namen alfiyyat al-Malik bekannt und hier im Original nachzulesen. Es ist nicht ungewöhnlich, dieses Gedicht in voller [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In der arabischsprachigen Tradition ist es keine Besonderheit, Grammatik mit Hilfe sich reimender Verse zu erklären. Eines der bekanntesten Gedichte zur arabischen Grammatik ist das von Ibn Mālik aus dem 13. Jahrhundert. Sein grammatische Lehrgedicht ist unter dem Namen alfiyyat al-Malik bekannt und <a href="http://ar.wikisource.org/wiki/%D8%A3%D9%84%D9%81%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D8%A8%D9%86_%D9%85%D8%A7%D9%84%D9%83">hier</a> im Original nachzulesen. Es ist nicht ungewöhnlich, dieses Gedicht in voller Länge auswendig zu lernen, wenn man z.B. auf einer Institution wie der al-Azhar sein Schulkarriere beginnt.<br />
<div id="attachment_302" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><a href="http://www.musafira.de/wp-content/uploads/2008/08/grammatik_gedicht_1.jpg"><img src="http://www.musafira.de/wp-content/uploads/2008/08/grammatik_gedicht_1-300x207.jpg" alt="Arabischer Titel: ath-thulathuma&#039;ati wa khamsun bayt al-bahiyya li &#039;asem ibn &#039;atiyya fi al-qawa&#039;id al-almaniyya. (350 schöne Verse von Asem Ibn Atiyya über die Regeln des Deutschen)" title="grammatik_gedicht_1" width="300" height="207" class="size-medium wp-image-302" /></a><p class="wp-caption-text">Arabischer Titel: ath-thulathuma'ati wa khamsun bayt al-bahiyya li 'asem ibn 'atiyya fi al-qawa'id al-almaniyya. (350 schöne Verse von Asem Ibn Atiyya über die Regeln des Deutschen)</p></div>Ganz in dieser Tradition steht Assem Attia Ali, der ein kleines Heftchen mit dem Titel &#8220;Die deutsche Grammatik in Form von gereimter Dichtung&#8221; verfasst hat. Soweit ich weiß, ist der Verfasser Germanist an einer kairener Universität. Ich konnte ihn per Google leider nicht ausfindig machen, hätte ihn jedoch sehr gerne kontaktiert, um zu fragen ob ich das Heftchen hier zum Download zur Verfügung stellen könnte. Ich habe das Heftchen vor ein paar Jahren bekommen.</p>
<p>In seinem Vorwort gibt Herr Attia an, dass er das Heftchen für seine Studenten verfasst hat:</p>
<blockquote><p>Ich liebe die deutsche Sprache leidenschaftlich und bin in sie vernarrt, konnte aber aus Eifersucht nicht aufraffen (sic), dass meine Deutschlernenden Studenten sich über ihre Grammatik beklagen. Sie behaupten, dass die dt. Grammatik schwer zu verstehen sei. Das hat mich bewogen, darüber nachzudenken, wie ich eine Lösung für dieses Problem finden könnte.</p></blockquote>
<p><div id="attachment_304" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://www.musafira.de/wp-content/uploads/2008/08/grammatik_gedicht_11.jpg"><img src="http://www.musafira.de/wp-content/uploads/2008/08/grammatik_gedicht_11-300x211.jpg" alt="Beispielseite mit den Abschnitten zur Deklination alleinstehender Adjektive, zum Partizip I, II und dem Passiv." title="grammatik_gedicht_11" width="300" height="211" class="size-medium wp-image-304" /></a><p class="wp-caption-text">Beispielseite mit den Abschnitten zur Deklination alleinstehender Adjektive, zum Partizip I, II und dem Passiv.</p></div>In 350 Versen geht der Autor dann verschiedene grammatische Phänomene – vom Verb, über Akkusativobjekt und Präpositionen bis zum Konjuntiv – in Versform durch. Ich habe ja selber mal unterrichtet und habe in einzelnen, mittlerweile veralteten Lehrwerken hier und da mal einen Merkspruch gefunden, aber noch nie ein langes Gedicht, welches sich mit der kompletten Grammatik beschäftigt. Ich finde die Idee schön und hatte schon lange vor, das hier mal bekannt zu machen.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musafira.de/2008/08/19/grammatik-ein-gedicht/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Aufgeräumt…</title>
		<link>http://www.musafira.de/2008/08/14/aufgeraumt/</link>
		<comments>http://www.musafira.de/2008/08/14/aufgeraumt/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Aug 2008 16:07:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kathrin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Musafira|Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Feeds]]></category>
		<category><![CDATA[gregarius]]></category>
		<category><![CDATA[In eigener Sache]]></category>
		<category><![CDATA[Lesetipps]]></category>
		<category><![CDATA[Link]]></category>
		<category><![CDATA[Seitenleiste]]></category>
		<category><![CDATA[Wikipedia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musafira.de/?p=262</guid>
		<description><![CDATA[habe ich die Links in meiner Seitenleiste. Einige Links habe ich entfernt, da sich dort in letzter Zeit nichts neues getan habe und zwei habe ich hinzugefügt: Hasibe hat jetzt ihren eigenen Blog und ich habe schon seit längerem einen Web basierten Feedreader (was das ist? bitte hier bei Wikipedia nachschauen).1 Unter Feeds@Musafira in der [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>habe ich die Links in meiner Seitenleiste. Einige Links habe ich entfernt, da sich dort in letzter Zeit nichts neues getan habe und zwei habe ich hinzugefügt: Hasibe hat jetzt ihren <a href="http://ebisah.wordpress.com/">eigenen</a> Blog und ich habe schon seit längerem einen Web basierten <a href="http://feeds.musafira.de/index.php">Feedreader</a> (was das ist? bitte <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Feedreader">hier</a> bei Wikipedia nachschauen).<sup>1</sup> Unter <a href="http://feeds.musafira.de/index.php">Feeds@Musafira</a> in der Seitenleiste können die von mir abonnierten Feeds auch von jedem anderen gelesen werden.</p>
<fieldset>
<legend>Fußnoten</legend><ol class="footnotes"><li id="footnote_0_262" class="footnote">Ich benutze dafür die Anwendung mit dem Namen <a href="http://gregarius.net/">Gregarius</a>.</li></ol></fieldset>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musafira.de/2008/08/14/aufgeraumt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Broschüre des Berliner Senats – &#8220;Mit Kopftuch außen vor?&#8221;</title>
		<link>http://www.musafira.de/2008/08/12/broschure-des-berliner-senats-mit-kopftuch-ausen-vor/</link>
		<comments>http://www.musafira.de/2008/08/12/broschure-des-berliner-senats-mit-kopftuch-ausen-vor/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Aug 2008 15:46:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kathrin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Medienkommentar]]></category>
		<category><![CDATA[Musafira|Blog]]></category>
		<category><![CDATA[AGG]]></category>
		<category><![CDATA[Allgemeines Gleichbehandlungsgesetz (AGG)]]></category>
		<category><![CDATA[Berlin]]></category>
		<category><![CDATA[Berliner Senat]]></category>
		<category><![CDATA[Canan Korucu]]></category>
		<category><![CDATA[Diskriminierung]]></category>
		<category><![CDATA[Diversity]]></category>
		<category><![CDATA[Frauen]]></category>
		<category><![CDATA[Heidi Knake-Werner]]></category>
		<category><![CDATA[Integration]]></category>
		<category><![CDATA[Kopftuch]]></category>
		<category><![CDATA[Kopftuchverbot]]></category>
		<category><![CDATA[Lesetipps]]></category>
		<category><![CDATA[Musliminnen]]></category>
		<category><![CDATA[muslimische Frauen]]></category>
		<category><![CDATA[Neutralitätsgesetz]]></category>
		<category><![CDATA[Studie]]></category>
		<category><![CDATA[Werner Piening]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musafira.de/?p=252</guid>
		<description><![CDATA[Ich habe vor ein paar Wochen von einer Neuerscheinung des Berliner Senats (Landesstelle für Gleichbehandlung &#8211; gegen Diskriminierung) erfahren und direkt bestellt. Es handelt sich dabei um eine kleine Broschüre mit dem Namen &#8220;Mit Kopftuch außen vor?&#8220;. Mit der Broschüre will die Landesstelle einerseits Erfahrungen muslimischer Frauen dokumentieren, mit denen sie aufgrund Kopftuch bedingter Diskriminierung [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><div id="attachment_258" class="wp-caption alignright" style="width: 221px"><img src="http://www.musafira.de/wp-content/uploads/2008/08/senatberlin_kopftuchbroschure-211x300.jpg" alt="Broschüre der Landesstelle für Gleichbehandlung – gegen Diskriminierung | Berliner Senatsverwaltung für Integration, Arbeit und Soziales" title="Mit dem Kopftuch außen vor?" width="211" height="300" class="size-medium wp-image-258" /><p class="wp-caption-text">Broschüre der Landesstelle für Gleichbehandlung – gegen Diskriminierung | Berliner Senatsverwaltung für Integration, Arbeit und Soziales</p></div>Ich habe vor ein paar Wochen von einer Neuerscheinung des Berliner Senats (Landesstelle für Gleichbehandlung &#8211; gegen Diskriminierung) erfahren und direkt bestellt. Es handelt sich dabei um eine kleine Broschüre mit dem Namen &#8220;<a href="http://www.berlin.de/landespressestelle/archiv/2008/07/17/105230/index.html">Mit Kopftuch außen vor?</a>&#8220;. Mit der Broschüre will die Landesstelle einerseits Erfahrungen muslimischer Frauen dokumentieren, mit denen sie aufgrund Kopftuch bedingter Diskriminierung in Kontakt getreten ist. Dabei stützt sich die Broschüre auf Einzelgespräche die in den Jahren zwischen 2005 bis 2007 in der Beratungsarbeit der Landesstelle geführt wurden und auf einzelne Befragungen und Studien zum Thema. Eine davon ist die Magisterarbeit von <a href="http://www.ku-eichstaett.de/Forschungseinr/ZFG/Team/research%20affiliates/Korucu">Canan Korucu</a> – eine qualitative Studie anhand von Leitfadeninterview mit jungen Kopftuch tragenden Musliminnen. Andererseits werden am Schluss der Broschüre äußerst interessante Handlungsvorschläge formuliert, von denen man nur hoffen kann, dass sie auch in die Tat umgesetzt werden:</p>
<blockquote><p>
1.  Breite, sich an alle gesellschaftliche Akteure richtende, Aufklärung zum AGG und zum Neutralitätsgesetz (d.h. <strong>auch zu dessen begrenztem Regelungsbereich</strong>), Öffentlichkeitsarbeit, Bewusstmachen von Ungleichbehandlungen. </p>
<p>2. Herausgabe eines Faltblatts zum Neutralitätsgesetz, das insbesondere die Wirtschaft über den Ausdehnungsbereich und die Grenzen des Gesetzes informiert. Erläuterung auch aktueller antidiskriminierungsrechtlicher Vorgaben (AGG). </p>
<p>3. <strong>Überprüfung des Neutralitätsgesetzes vor dem Hintergrund des AGG.</strong></p>
<p>4. Rundschreiben an alle Schulen und Kitas zum Neutralitätsgesetz unter Berücksichtigung des AGG. </p>
<p>5. Spezifische Fortbildungsangebote für Pädagogen und Pädagoginnen, um sie in der Führung situationsangemessener Gespräche mit Schüler/innen und ggf. deren Eltern zu unterstützen.</p>
<p>6. In Kooperation mit den Moscheevereinen sollen Ansprechpersonen in Fällen von Diskriminierung benannt und zum AGG geschult werden.</p>
<p>7. Einbeziehung der für das Themenfeld relevanten Nicht-Regierungsorganisationen als Multiplikatoren und Experten in den Gesamtprozess </p>
<p>8. Hervorhebung positiver Vorbilder: Stimmen von Musliminnen in der öffentlichen Debatte mehr Gehör verschaffen. </p>
<p>8. Empowerment muslimischer Frauen, damit sie sich besser gegen Diskriminierungen zur Wehr setzen und ihre Rechte einfordern können und zur Verbesserung ihrer gesellschaftlichen, politischen und ökonomischen Partizipation. Meldung von Diskriminierungsfällen bei den Beratungsstellen zur Unterstützung und Bekanntmachung. </p>
<p>10.  Gespräche mit Wirtschaftsvertretern und Wirtschaftsvertreterinnen zur Erhöhung von deren Akzeptanz gegenüber muslimischen Frauen im Arbeitsleben. Im Sinne des Diversity-Ansatzes ist dabei stärker auf das Qualifikationspotential hinzuweisen, das eine große Anzahl muslimischer Frauen mitbringt und das bei Ausgrenzung brach liegt.<sup>1</sup>
</p></blockquote>
<p>Die Broschüre kann man entweder <a href="http://www.berlin.de/imperia/md/content/lb_ads/kopftuch_klein.pdf">hier</a> herunterladen oder als Drucksache bestellen:</p>
<blockquote><p>Die Broschüre &#8220;Mit Kopftuch außen vor?&#8221; kann über die Senatsverwaltung für Integration, Arbeit und Soziales per E-Mail broschuerenstelle@senias.berlin.de und telefonisch unter 030 9028 2848 bestellt werden.</p></blockquote>
<fieldset>
<legend>Fußnoten</legend><ol class="footnotes"><li id="footnote_0_252" class="footnote">Hervorhebungen von mir</li></ol></fieldset>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musafira.de/2008/08/12/broschure-des-berliner-senats-mit-kopftuch-ausen-vor/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rassismus in Deutschland</title>
		<link>http://www.musafira.de/2008/08/04/rassismus-in-deutschland/</link>
		<comments>http://www.musafira.de/2008/08/04/rassismus-in-deutschland/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Aug 2008 17:03:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kathrin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Musafira|Blog]]></category>
		<category><![CDATA[CERD]]></category>
		<category><![CDATA[Islamfeindlichkeit]]></category>
		<category><![CDATA[Lesetipps]]></category>
		<category><![CDATA[Menschenrechte]]></category>
		<category><![CDATA[Rassismus]]></category>
		<category><![CDATA[Surftipp]]></category>
		<category><![CDATA[Yonas Endrias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musafira.de/?p=246</guid>
		<description><![CDATA[Kurzer Lesetipp zu einem interessanten Interview mit Yonas Endrias von der Internationalen Liga für Menschenrechte Berlin. Er findet, dass in Deutschland zu wenig effektive Programme gegen Rassismus geführt werde, was u.a. an einem engen und falschen Verständnis von Rassismus liege: Deutschland hat leider ein verengtes Verständnis von Rassismus. Für viele Behörden scheint das Problem eigentlich [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Kurzer Lesetipp zu einem interessanten <a href="http://www.islamische-zeitung.de/?id=10628">Interview mit Yonas Endrias</a> von der Internationalen Liga für Menschenrechte Berlin. Er findet, dass in Deutschland zu wenig effektive Programme gegen Rassismus geführt werde, was u.a. an einem engen und falschen Verständnis von Rassismus liege:</p>
<blockquote><p>Deutschland hat leider ein verengtes Verständnis von Rassismus. Für viele Behörden scheint das Problem eigentlich mit dem Ende der NS-Herrschaft abgehakt. Auch der Regierungsbericht sieht Rassismus weitgehend als Randerscheinung, die sich hauptsächlich auf Rechtsextremisten bezieht. Rassismus wird aber längst in umfassenderer Weise als soziales Phänomen begriffen. Dies ist leider in Deutschland noch nicht angekommen. Die Vereinten Nationen und das Forum Menschenrechte gehen deshalb davon aus, dass es sich um ein gesamtgesellschaftliches Problem handelt.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musafira.de/2008/08/04/rassismus-in-deutschland/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mustafa Ceric und die CDU</title>
		<link>http://www.musafira.de/2008/05/15/mustafa-ceric-und-die-cdu/</link>
		<comments>http://www.musafira.de/2008/05/15/mustafa-ceric-und-die-cdu/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 May 2008 19:49:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kathrin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Medienkommentar]]></category>
		<category><![CDATA[Musafira|Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Bosnien]]></category>
		<category><![CDATA[CDU]]></category>
		<category><![CDATA[Fiqh]]></category>
		<category><![CDATA[Gelehrte]]></category>
		<category><![CDATA[Lesetipps]]></category>
		<category><![CDATA[Mufti]]></category>
		<category><![CDATA[Mustafa Ceric]]></category>
		<category><![CDATA[Scharia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musafira.de/2008/05/15/mustafa-ceric-und-die-cdu/</guid>
		<description><![CDATA[Um einen Text des bosnischen Muftis Mustafa Ceric braust ja momentan eine heftige Debatte. Der Text hat den Titel &#8220;The challenge of a single Muslim authority in Europe&#8221; und kann hier als PDF gelesen werden.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Um einen Text des bosnischen Muftis Mustafa Ceric braust ja momentan eine heftige Debatte. Der Text hat den Titel &#8220;The challenge of a single Muslim authority in Europe&#8221; und kann <a href="http://springerlink.com/content/40280g3825750494/fulltext.pdf">hier</a> als PDF gelesen werden.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musafira.de/2008/05/15/mustafa-ceric-und-die-cdu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Buchneuerscheinung: at-Tirmidhis &#8220;al-Shama&#8217;il Muhammadiyya&#8221;</title>
		<link>http://www.musafira.de/2008/04/28/buchneuerscheinung-at-tirmidhis-al-shamail-muhammadiyya/</link>
		<comments>http://www.musafira.de/2008/04/28/buchneuerscheinung-at-tirmidhis-al-shamail-muhammadiyya/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 16:23:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kathrin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Musafira|Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Muslimische Identität]]></category>
		<category><![CDATA[al-Shama'il al-Muhammadiyya]]></category>
		<category><![CDATA[arabische Klassiker]]></category>
		<category><![CDATA[Gelehrte]]></category>
		<category><![CDATA[Geschichte]]></category>
		<category><![CDATA[Imam at-Tirmidhi]]></category>
		<category><![CDATA[Lesetipps]]></category>
		<category><![CDATA[Literatur]]></category>
		<category><![CDATA[Muhammad]]></category>
		<category><![CDATA[Prophet]]></category>
		<category><![CDATA[Spirituelles]]></category>
		<category><![CDATA[warda books]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musafira.de/2008/04/28/buchneuerscheinung-at-tirmidhis-al-shamail-muhammadiyya/</guid>
		<description><![CDATA[Ich habe vor ein paar Tagen per Rundmail von einer interessanten Neuerscheinung erfahren. Es geht dabei um die Übersetzung der &#8220;Al-Schama&#8217;il al-Muhammadiyya&#8221; von Imam al-Tirmidhi. Bei dem Buch handelt es sich um das früheste seines Genres, denn diese Sammlung von Hadithen widmet sich speziell der Person des Propheten (saws), seinem Äußeren, Charakter, Verhalten usw. Hier [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ich habe vor ein paar Tagen per Rundmail von einer interessanten Neuerscheinung erfahren. Es geht dabei um die Übersetzung der  &#8220;Al-Schama&#8217;il al-Muhammadiyya&#8221; von <a href="http://www.britannica.com/EBchecked/topic/596852/at-Tirmidhi">Imam al-Tirmidhi</a>. Bei dem Buch handelt es sich um das früheste seines Genres, denn diese Sammlung von Hadithen widmet sich speziell der Person des Propheten (saws), seinem Äußeren, Charakter, Verhalten usw. <a href="http://www.warda.info/wasistneu.htm">Hier</a> kann man das Buch beim Warda Verlag bestellen.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musafira.de/2008/04/28/buchneuerscheinung-at-tirmidhis-al-shamail-muhammadiyya/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Werner Schiffauer &#8211; Parallelgesellschaften</title>
		<link>http://www.musafira.de/2008/04/18/werner-schiffauer-parallelgesellschaften/</link>
		<comments>http://www.musafira.de/2008/04/18/werner-schiffauer-parallelgesellschaften/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Apr 2008 11:25:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kathrin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Musafira|Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Ethnologie]]></category>
		<category><![CDATA[Identität]]></category>
		<category><![CDATA[Integration]]></category>
		<category><![CDATA[Lesetipps]]></category>
		<category><![CDATA[Migranten]]></category>
		<category><![CDATA[Migration]]></category>
		<category><![CDATA[Muslimische Identität]]></category>
		<category><![CDATA[Parallelgesellschaft]]></category>
		<category><![CDATA[Werner Schiffauer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musafira.de/2008/04/18/werner-schiffauer-parallelgesellschaften/</guid>
		<description><![CDATA[Der bekannte Ethnologe Werner Schiffauer hat eine neues Buch geschrieben, dass im Mai auf den Markt kommt. Hier die Beschreibung des Verlags: Die Beschwörung gemeinsamer Werte sowie der Notwendigkeit einer Leitkultur und der ständige Hinweis auf Gefahren der Parallelgesellschaft verringert eher die Chancen der Ausbildung von Gemeinwohlorientierung bei Migranten, als dass sie sie fördert. Dies [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Der bekannte Ethnologe Werner Schiffauer hat eine neues <a href="http://www.amazon.de/gp/product/3899426436/ref=reg_hu-wl_item-added">Buch</a> geschrieben, dass im Mai auf den Markt kommt. Hier die Beschreibung des <a href="http://www.transcript-verlag.de/ts643/ts643.htm">Verlags</a>:</p>
<blockquote><p>Die Beschwörung gemeinsamer Werte sowie der Notwendigkeit einer Leitkultur und der ständige Hinweis auf Gefahren der Parallelgesellschaft verringert eher die Chancen der Ausbildung von Gemeinwohlorientierung bei Migranten, als dass sie sie fördert.<br />
Dies ist die These, die in diesem Buch, ausgehend von ethnografischen Untersuchungen zur Lebensrealität in Einwanderervierteln und islamischen Gemeinden, entwickelt wird. Dabei wird gefragt, wie und wo sich in den Einwanderervierteln Identifikationspotenziale mit der Gesellschaft ausbilden, und wie sie sich in gesellschaftlichem Engagement niederschlagen. </p></blockquote>
<p>Bin schon gespannt…</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musafira.de/2008/04/18/werner-schiffauer-parallelgesellschaften/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Warum tötest du, Zaid?</title>
		<link>http://www.musafira.de/2008/03/10/warum-totest-du-zaid/</link>
		<comments>http://www.musafira.de/2008/03/10/warum-totest-du-zaid/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Mar 2008 13:30:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kathrin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Musafira|Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Afghanistan]]></category>
		<category><![CDATA[Irak]]></category>
		<category><![CDATA[Jürgen Todenhöfer]]></category>
		<category><![CDATA[Krieg]]></category>
		<category><![CDATA[Kriegstreiber]]></category>
		<category><![CDATA[Lesetipps]]></category>
		<category><![CDATA[Terror]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>
		<category><![CDATA[Warum tötest du Zaid?]]></category>
		<category><![CDATA[Westen]]></category>
		<category><![CDATA[Widerstand]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musafira.de/2008/03/10/warum-totest-du-zaid/</guid>
		<description><![CDATA[Ich möchte heute meinen Lesern ein neuerschienenes Buch ans Herz legen. Es ist von Jürgen Todenhöfer (Manager eines Medienunternehmens und ehem. Abgeordneter des Deutschen Bundestages und Sprecher der CDU/CSU für Entwicklungspolitik und Rüstungskontrolle) und heißt &#8220;Warum tötest du, Zaid?&#8221;. Ich habe erst angefangen zu lesen, bin aber jetzt schon begeistert von den Einblicken die Todenhöfers [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ich möchte heute meinen Lesern ein neuerschienenes Buch ans Herz legen. Es ist von Jürgen Todenhöfer (Manager eines Medienunternehmens und ehem. Abgeordneter des Deutschen Bundestages und Sprecher der CDU/CSU für Entwicklungspolitik und Rüstungskontrolle) und heißt <a href="http://www.warumtoetestduzaid.de/">&#8220;Warum tötest du, Zaid?&#8221;</a>. Ich habe erst angefangen zu lesen, bin aber jetzt schon begeistert von den Einblicken die Todenhöfers Reise in den Irak und Gespräche mit den Menschen vor Ort gewährt. In seiner sanften Art <a href="http://www.warumtoetestduzaid.de/de/10-thesen.html">zertrümmert</a> Todenhöfer verzerrte Vorstellungen von der muslimischen Welt, die im öffentlichen Diskurs des Westens vorherrschen. Dadurch gelingt es im auch, die Situation im Irak und anderen Teilen der muslimischen Welt dem westlichen Leser nahe zu bringen. Hier ein Zitat von der ebenso empfehlenswerten <a href="http://www.warumtoetestduzaid.de/">Seite</a> zum Buch:</p>
<blockquote><p>Jürgen Todenhöfers Buch ist der Versuch, die andere Seite der Medaille zu beleuchten. Es berichtet, wie irakische Menschen über den Krieg sprechen, wenn keine schwer bewaffneten GIs in ihrer Nähe stehen. Wenn weder Hubschrauber noch Humvees vorher stundenlang das Gelände für Politiker- und Pressekonvois „gesäubert“ und gesichert haben.</p>
<p>&#8220;Warum tötest du, Zaid?&#8221; gibt jenen eine Stimme, zu denen die Presseoffiziere des Pentagon ihre Besucherdelegationen niemals hinführen – den Mitgliedern des irakischen Widerstands. Es versucht zu erklären, warum dieser Widerstand nicht nur gegen die amerikanische Besatzung, sondern auch gegen die Terroristen von Al-Qaida und gegen die von ausländischen Mächten unterstützten Privatmilizen irakischer Politiker kämpft. Und es will deutlich machen, wo die fundamentalen Unterschiede zwischen Widerstandskämpfern und Terroristen liegen.</p>
<p>Der Autor versucht, diejenigen zu Wort kommen zu lassen, die wirklich für Recht und Freiheit kämpfen. <strong>Die „Verdammten dieser Erde“, wie Frantz Fanon sie einst genannt hat. Und das waren und sind im Algerien der sechziger Jahre, im Afghanistan der achtziger Jahre und im Irak des Jahres 2008 nicht die Besatzungstruppen, sondern der Widerstand.</strong><sup>1</sup></p></blockquote>
<p>Das Autorenhonorar kommt gemeinnützigen Projekten zugute oder den Familien, die Todenhöfer auf seinen Reisen kennen gelernt hat, die sich damit eine Existenz aufbauen oder medizinische Versorgung bekommen können usw.</p>
<p>Hier gibt es noch ein <a href="http://www.zdf.de/ZDFmediathek/content/446028">sehenswertes Gespräch mit Jürgen Todenhöfer</a> in der Sendung von Johannes B. Kerner.</p>
<fieldset>
<legend>Fußnoten</legend><ol class="footnotes"><li id="footnote_0_184" class="footnote">Die Hervorhebungen im Text sind von mir.</li></ol></fieldset>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musafira.de/2008/03/10/warum-totest-du-zaid/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>NuN &#8211; Zeitschrift für muslimische Kultur</title>
		<link>http://www.musafira.de/2007/10/01/nun-zeitschrift-fur-muslimische-kultur/</link>
		<comments>http://www.musafira.de/2007/10/01/nun-zeitschrift-fur-muslimische-kultur/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Oct 2007 15:01:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kathrin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Islam und Gender]]></category>
		<category><![CDATA[Musafira|Blog]]></category>
		<category><![CDATA[In eigener Sache]]></category>
		<category><![CDATA[Lesetipps]]></category>
		<category><![CDATA[Nun-Zeitschrift]]></category>
		<category><![CDATA[weibliche Gelehrte]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://test.toomuchcookies.net/2007/10/01/nun-zeitschrift-fur-muslimische-kultur/</guid>
		<description><![CDATA[In der neuesten Ausgabe der Nun-Zeitschrift wurde ein Artikel von mir veröffentlicht. Es handelt sich dabei um eine gekürzte Version des Vortrages über weibliche islamische Gelehrte, den ich bei der IHV in Köln gehalten habe.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In der <a href="http://www.nun-zeitschrift.de/de/media/pdf/NUN_Ausgabe_007.pdf" target="_blank" rel="external">neuesten Ausgabe</a> der <a href="http://www.nun-zeitschrift.de/de/" target="_blank" rel="external">Nun-Zeitschrift</a> wurde ein Artikel von mir veröffentlicht. Es handelt sich dabei um eine gekürzte Version des <a href="http://www.musafira.de/Islamwissenschaft/Arabische_Klassiker/Arabische_Klassiker_in_deutscher_Uebersetzung.html" target="_blank" rel="external" title="IHV K�ln Mai 2007">Vortrages</a> über weibliche islamische Gelehrte, den ich bei der IHV in Köln gehalten habe.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musafira.de/2007/10/01/nun-zeitschrift-fur-muslimische-kultur/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nach Luxenberg: Ohlig über den frühen Islam</title>
		<link>http://www.musafira.de/2007/08/12/nach-luxenberg-ohlig-uber-den-fruhen-islam/</link>
		<comments>http://www.musafira.de/2007/08/12/nach-luxenberg-ohlig-uber-den-fruhen-islam/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 12 Aug 2007 12:48:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kathrin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Islamwissenschaft]]></category>
		<category><![CDATA[Musafira|Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Daniel Birnstiel]]></category>
		<category><![CDATA[Karl-Heinz Ohlig]]></category>
		<category><![CDATA[Lesetipps]]></category>
		<category><![CDATA[Luxenberg]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://test.toomuchcookies.net/2007/08/12/nach-luxenberg-ohlig-uber-den-fruhen-islam/</guid>
		<description><![CDATA[Nur auf die Schnelle eine Leseempfehlung zu einer grade auf Qantara erschienenen Rezension zu dem neuen Sammelband von Karl-Heinz Ohlig &#8220;Der frühe Islam&#8221; von Daniel Birnstiel: Der gestellten Forderung, Licht in die dunklen Anfänge des Islam zu bringen, kommt das besprochene Buch somit nicht nach.Die durchaus berechtigte Kritik einer bisherigen Quellen(ver)lesung v.a. zeitgenössischer christlicher Schriftsteller [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nur auf die Schnelle eine Leseempfehlung zu einer grade auf Qantara erschienenen <a href="http://qantara.de/webcom/show_article.php/_c-469/_nr-737/_p-1/i.html" target="_blank" rel="external">Rezension zu dem neuen Sammelband von Karl-Heinz Ohlig &#8220;Der frühe Islam&#8221;</a> von Daniel Birnstiel:</p>
<blockquote><p>Der gestellten Forderung, Licht in die dunklen Anfänge des Islam zu bringen, kommt das besprochene Buch somit nicht nach.Die durchaus berechtigte Kritik einer bisherigen Quellen(ver)lesung v.a. zeitgenössischer christlicher Schriftsteller im Sinne der islamischen Tradition erweist sich als Farce angesichts der von den Autoren mindestens ebenso wenig neutralen Verwendung der Quellen und deren (Ver)Lesung im Sinne der eigenen Theorien. Der &#8220;erwählte&#8221; oder &#8220;gelobte&#8221; muhammad-Jesus bleibt einstweilen ein weit verfehlter Gegenstand revisionistischen Begehrens.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musafira.de/2007/08/12/nach-luxenberg-ohlig-uber-den-fruhen-islam/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Neue Übersetzung der Reisen des Ibn Battuta</title>
		<link>http://www.musafira.de/2007/06/04/neue-ubersetzung-der-reisen-des-ibn-battuta/</link>
		<comments>http://www.musafira.de/2007/06/04/neue-ubersetzung-der-reisen-des-ibn-battuta/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Jun 2007 18:00:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kathrin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Musafira|Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Arabisch]]></category>
		<category><![CDATA[arabische Klassiker]]></category>
		<category><![CDATA[Geschichte]]></category>
		<category><![CDATA[Horst Grün]]></category>
		<category><![CDATA[Ibn Battuta]]></category>
		<category><![CDATA[Lesetipps]]></category>
		<category><![CDATA[Literatur]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://test.toomuchcookies.net/2007/06/04/neue-ubersetzung-der-reisen-des-ibn-battuta/</guid>
		<description><![CDATA[Meiner Liste deutscher Übersetzungen arabischer Klassiker habe ich heute einen Neuzugang zugefügt. Die Reisen des Ibn Battuta liegen in völliger Neuübersetzung vor. Übersetzt wurden sie von Horst Grün. Hier ein Auszug aus dem Verlagstext: Auf 120.000 Kilometer hat man die gesamte Reisestrecke geschätzt, die Ibn Battuta im 14. Jahrhundert zu Pferd und Kamel, zu Schiff, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Meiner <a href="http://www.musafira.de/Kairo/Kairo_Links/Kairo_Links.html" rel="self" title="Arabische Klassiker">Liste deutscher Übersetzungen arabischer Klassiker</a> habe ich heute einen Neuzugang zugefügt. Die Reisen des Ibn Battuta liegen in völliger <a href="http://www.allitera.de/books.php?action=einzelansicht&amp;ISBN=978-3-86520-229-1&amp;pubhouse=Allitera" target="_blank" rel="external">Neuübersetzung</a> vor. Übersetzt wurden sie von Horst Grün. Hier ein Auszug aus dem Verlagstext:</p>
<blockquote><p>Auf 120.000 Kilometer hat man die gesamte Reisestrecke geschätzt, die Ibn Battuta im 14. Jahrhundert zu Pferd und Kamel, zu Schiff, im Ochsenwagen und in der Sänfte zurücklegte. Siebenundzwanzig Jahre lang reiste der Marokkaner bis an die Grenzen der damals bekannten Welt. Er lernte Heilige und Wandermönche, Könige, Sultane und Despoten in den entlegensten Teilen der muslimischen Reiche kennen, während er die heiligen Stätten des Islam besuchte: Bagdad, Mekka, Kairo und Damaskus, aber auch Indien, die Malediven und China sind seine Stationen. Nach einem kurzen Besuch Spaniens und einer zweijährigen Reise nach Mali und Niger legte der rastlos Reisende den Wanderstab endgültig zur Seite. Der Bericht, den er nach seiner Rückkehr diktierte, trug ihm nicht nur in der arabischen Welt den Beinamen des größten Reisenden des Islam ein.</p></blockquote>
<p>Update: Hier <a href="http://www.buecher.de/shop/Welt-Arktis--Antarktis/Die-Reisen-des-Ibn-Battuta/IbnBattuta/products_products/content/selection/faz/prod_id/22519858/node/17721/lfa/overview/wea/1100001/#product_slot_4" rel="self">gibt</a> einen Artikel aus der Frankfurter Allgemeinen über die Entstehung dieser neuen Übersetzung.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musafira.de/2007/06/04/neue-ubersetzung-der-reisen-des-ibn-battuta/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mohammad Akram: Vortrag über weibliche Hadith Gelehrte</title>
		<link>http://www.musafira.de/2007/05/22/mohammad-akram-vortrag-uber-weibliche-hadith-gelehrte/</link>
		<comments>http://www.musafira.de/2007/05/22/mohammad-akram-vortrag-uber-weibliche-hadith-gelehrte/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 May 2007 22:37:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kathrin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Islam und Gender]]></category>
		<category><![CDATA[Musafira|Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Gelehrte]]></category>
		<category><![CDATA[Lesetipps]]></category>
		<category><![CDATA[Mohammad Akram Nadwi]]></category>
		<category><![CDATA[muhaddithat]]></category>
		<category><![CDATA[weibliche Gelehrte]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://test.toomuchcookies.net/2007/05/22/mohammad-akram-vortrag-uber-weibliche-hadith-gelehrte/</guid>
		<description><![CDATA[ch bin heute auf einen interessanten Artikel von Allama Muhammad Akram Nadwi’ gestoßen. Dr. Mohammad Akram ist der Autor eines 40-bändigen Werkes über weibliche Hadithgelehrte (Muhaddithat) in arabischer Sprache. In diesem Lexikon hat er biographische Daten von 8000 weiblichen Gelehrten vom ersten bis zum 15. Jahrhundert islamischer Zeitrechnung (also bis zur Gegenwart) gesammelt. Der Autor [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ch bin heute auf einen <a href="http://www.interfacepublications.com/images/pdf/AKRAM_Article2.pdf" target="_blank" rel="external">interessanten Artikel</a> von <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mohammad_Akram_Nadwi" target="_blank" rel="external">Allama Muhammad Akram Nadwi’</a> gestoßen. Dr. Mohammad Akram ist der Autor eines 40-bändigen Werkes über weibliche Hadithgelehrte (Muhaddithat) in arabischer Sprache. In diesem Lexikon hat er biographische Daten von 8000 weiblichen Gelehrten vom ersten bis zum 15. Jahrhundert islamischer Zeitrechnung (also bis zur Gegenwart) gesammelt. Der Autor deckt auch eine weite geographische Spanne ab, so dass sich sogar (obgleich wenige) Informationen zu weiblichen Hadithgelehrten aus Südostasien und China finden.</p>
<p>Der Artikel ist wirklich lesenswert: es gibt einige interessante Informationen zu bekannten und weniger bekannten Persönlichkeiten islamischer Geschichte, an die man sonst nicht so ohne weiteres herankommt. Außerdem kommt der Autor zu spannenden Schlussfolgerungen.</p>
<p>So sagt er z.B., dass die Überlieferung von Hadithen durch Frauen meist zuverlässiger war als die durch Männer:</p>
<blockquote><p>It is well-known that a good number of male narrators of hadith have been accused of inaccurate reporting and some even of fabrication. No woman hadith scholar has ever been accused of such wrongs and weaknesses. Imam Dhahab comments on this point by declaring that he knew of no women who had been accused of any willed or unwilled aberrance from the strict standards of the scholarly tradition.</p></blockquote>
<p>Schön finde ich auch, wie Dr. Akram betont, dass das Erlangen und Lehren von Wissen und Wissenschaften eine Pflicht (nicht nur ein Recht) für das Individuum darstellt – und zwar unabhängig von seinem Geschlecht. Eine islamische Gesellschaft müsse es also Frauen wie Männern ermöglichen, diesen Bereich ihrer individuellen Verpflichtung Gott gegenüber zu verwirklichen. Eine Beschränkung von Frauen im wissenschaftlichen Bereich verurteilt er scharf:</p>
<blockquote><p>To restrict educational scope for girls to what trains them to serve in house and home is to deny their right to learn (and then teach) what is needed for the full realization of their potential as worshipping servants of their Creator. To do so is to limit the cultural space ahead of them, to make the earth around them narrower, to draw down the horizons above them. Then, if such restriction is carried too far, it is no great exaggeration to liken it to a sort of burying alive. The burying alive of infant girls was a terrible practice of the Arab Jahiliyyah, the period of Ignorance before Islam. And the Qur’an (al-Takwir, 81: 8–9) warns of the Day when the victims of that crime will cry out to God for justice – the day when the infant buried alive shall ask for what sin she was killed.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musafira.de/2007/05/22/mohammad-akram-vortrag-uber-weibliche-hadith-gelehrte/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Offener Brief an den Papst in Deutscher Sprache</title>
		<link>http://www.musafira.de/2006/10/23/offener-brief-an-den-papst-in-deutscher-sprache/</link>
		<comments>http://www.musafira.de/2006/10/23/offener-brief-an-den-papst-in-deutscher-sprache/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Oct 2006 14:34:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kathrin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Musafira|Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Lesetipps]]></category>
		<category><![CDATA[Papst]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://test.toomuchcookies.net/2007/10/23/offener-brief-an-den-papst-in-deutscher-sprache/</guid>
		<description><![CDATA[Den Brief ist jetzt übersetzt worden und kann hier gelesen werden.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Den Brief ist jetzt übersetzt worden und kann <a href="http://www.musafira.de/Islam/Islam_Textsammlung/Offener_Brief_islamischer_Gelehrter_an_Papst_Benedikt/Offener_Brief_islamischer_Gelehrter_an_Papst_Benedikt.html" rel="self">hier</a> gelesen werden.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musafira.de/2006/10/23/offener-brief-an-den-papst-in-deutscher-sprache/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Das Bild der muslimischen Frau</title>
		<link>http://www.musafira.de/2006/09/11/das-bild-der-muslimischen-frau/</link>
		<comments>http://www.musafira.de/2006/09/11/das-bild-der-muslimischen-frau/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Sep 2006 14:24:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kathrin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Islam und Gender]]></category>
		<category><![CDATA[Musafira|Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Muslimische Identität]]></category>
		<category><![CDATA[Frauen]]></category>
		<category><![CDATA[Irmgard Pinn]]></category>
		<category><![CDATA[Lesetipps]]></category>
		<category><![CDATA[Literatur]]></category>
		<category><![CDATA[Mohja Kahf]]></category>
		<category><![CDATA[Orientalismus]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://test.toomuchcookies.net/2006/09/11/das-bild-der-muslimischen-frau/</guid>
		<description><![CDATA[Wer sich näher mit der Wahrnehmung der muslimischen Frau auseinandersetzen möchte, dem kann ich folgende Literaturempfehlungen ans Herz legen, die sich dem Thema wissenschaftlich annähern: Mohja Kahf &#8211; Western Representations of the Muslim Woman: From Termagant to Odalisque Irmgard Pinn &#8211; EuroPhantasien. Die islamische Frau aus westlicher Sicht]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Wer sich näher mit der Wahrnehmung der muslimischen Frau auseinandersetzen möchte, dem kann ich folgende Literaturempfehlungen ans Herz legen, die sich dem Thema wissenschaftlich annähern:</p>
<p><a href="http://www.amazon.de/Western-Representations-Muslim-Woman-Termagant-Odalisque/dp/0292743378/sr=8-4/qid=1157980434/ref=sr_1_4/302-4188334-2018406?ie=UTF8&amp;s=gateway" target="_blank" rel="external">Mohja Kahf &#8211; Western Representations of the Muslim Woman: From Termagant to Odalisque<br />
</a><br />
<a href="http://www.amazon.de/EuroPhantasien-Die-islamische-Frau-aus-westlicher-Sicht/dp/3927388491/ref=sr_11_1/302-4188334-2018406?ie=UTF8" target="_blank" rel="external">Irmgard Pinn &#8211; EuroPhantasien. Die islamische Frau aus westlicher Sicht</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musafira.de/2006/09/11/das-bild-der-muslimischen-frau/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Brecht&#8230;</title>
		<link>http://www.musafira.de/2006/08/12/brecht/</link>
		<comments>http://www.musafira.de/2006/08/12/brecht/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Aug 2006 15:26:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kathrin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Musafira|Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Brecht]]></category>
		<category><![CDATA[Lesetipps]]></category>
		<category><![CDATA[Literatur]]></category>
		<category><![CDATA[Zitate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://test.toomuchcookies.net/2006/08/12/brecht/</guid>
		<description><![CDATA[hat mich trotz Pflichtlektüre in der Schule nie sonderlich interessiert. Ein Versäumnis, das es nachzuholen gilt. Für den Anfang habe ich mich über einige Zitate von ihm gefreut (Danke Papa!). Hier ein persönliches Best-of: Reicher Mann und armer Mann standen da und sah`n sich an. Da sagt der Arme bleich: ´Wär ich nicht arm, wärst [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>hat mich trotz Pflichtlektüre in der Schule nie sonderlich interessiert. Ein Versäumnis, das es nachzuholen gilt. Für den Anfang habe ich mich über einige Zitate von ihm gefreut (Danke Papa!). Hier ein persönliches Best-of:</p>
<blockquote><p>Reicher Mann und armer Mann standen da und sah`n sich an. Da sagt der Arme bleich: ´Wär ich nicht arm, wärst du nicht reich.´</p>
<p>Bankraub: eine Initiative von Dilettanten. Wahre Profis gründen eine Bank.</p></blockquote>
<blockquote><p>Liebe ist der Wunsch, etwas zu geben, nicht zu erhalten.</p></blockquote>
<blockquote><p>Keine Gnade mehr mit denen, die nicht erforscht haben und doch reden.</p></blockquote>
<p>Mehr gibts <a href="http://natune.net/zitate/autor/Bertolt+Brecht" target="_blank" rel="external">hier</a> und <a href="http://www.zita.de/xslt.php?Site=Find&amp;sauthor=86" target="_blank" rel="external">hier.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musafira.de/2006/08/12/brecht/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Der west-östliche Diwan</title>
		<link>http://www.musafira.de/2006/07/06/der-west-ostliche-diwan/</link>
		<comments>http://www.musafira.de/2006/07/06/der-west-ostliche-diwan/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 Jul 2006 18:22:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kathrin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Musafira|Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Poesie]]></category>
		<category><![CDATA[Diwan]]></category>
		<category><![CDATA[Goethe]]></category>
		<category><![CDATA[Lesetipps]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://test.toomuchcookies.net/2006/07/06/der-west-ostliche-diwan/</guid>
		<description><![CDATA[Goethe hat sich auf die ihm eigene Art mit dem Islam beschäftigt: neugierig, bejahend und selbstbewusst. &#8220;Freisinn&#8221; und &#8220;Talismane&#8221; sind zwei Gedichte aus dem west-östlichen Diwan, dem Produkt aus Goethe&#8217;s Beschäftigung mit dem persischen Dichter Hafis. Es ist unglaublich mit welch einer Begeisterung und Intensität Goethe sich in dieses (und viele andere) Thema gestürzt hat. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Goethe hat sich auf die ihm eigene Art mit dem Islam beschäftigt: neugierig, bejahend und selbstbewusst. &#8220;Freisinn&#8221; und &#8220;Talismane&#8221; sind zwei Gedichte aus dem west-östlichen Diwan, dem Produkt aus Goethe&#8217;s Beschäftigung mit dem persischen Dichter Hafis. Es ist unglaublich mit welch einer Begeisterung und Intensität Goethe sich in dieses (und viele andere) Thema gestürzt hat. Er studierte den Koran, arabische Geschichte, sammelte Bücher aus aller Welt und lernte sogar arabisch.</p>
<p>Es gibt die Möglichkeit den <a href="http://www.wissen-im-netz.info/literatur/goethe/diwan/index.htm" target="_blank" rel="external">Diwan online</a> zu lesen, was ich allerdings nicht empfehlen würde. Es gibt mehrere Ausgaben des Diwan bei verschiedenen Verlagen. Beim Kauf sollte man darauf achten, eine <a href="http://www.amazon.de/gp/product/3150067855/028-0551035-9708563?v=glance&amp;n=299956" target="_blank" rel="external">Ausgabe mit Kommentaren</a> zu nehmen. Dort finden sich dann hilfreiche Anmerkungen zur Entstehung bestimmter Passagen, Originalzitate (besonders spannend) und teilweise auch Abbildungen.</p>
<p>Viel Freude!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musafira.de/2006/07/06/der-west-ostliche-diwan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

